Mary y la verdad

Escucho a una mujer de mundo. Me habla del "time to truth". Refiere la incertidumbre y considera el mundo digital como el "wild west". Ese truth me inquieta. Me pregunto qué entiende por verdad. En su timbre suena el monólogo de lo Uno: un mundo, una visión, una camino... el proyecto metafísico virtualizado. Habla de una verdad a la que hay que aproximarse reduciendo el tiempo; es como si la verdad estuviera ahí esperando ser alcanzada. Mucho me temo que es la verdad inalcanzable del porvenir futuro, lo que está allende, esperando pero inasible. La escucho y recuerdo a J en el coche: China, los años 50, el experimento comunitario... y la miseria, y el hambre y la muerte. Pero en el timbre de esta mujer hay tres acentos: uno es latino, donde equipara verdad con el diseño elegido (¿pero qué relación guarda la verdad con lo elegido o con lo sometido a debate y selección?; ¿acaso el ganador está en lo cierto?); otra voz es sajona: quiere experimentar, es empirista; le gusta probar e ir rápido; prototipar, abordar la realidad, porque "no hay tiempo" y - a la vez - requiere reducir el "time to truth" (¿acaso la urgencia favorece el acceso a la verdad?¿cuándo se ha descubierto algo cierto por esta vía?); y su tercer timbre - ahora sí - es oriental (estábamos en un foro donde lo oriental era notorio; podría pensarse que era un guiño pero en realidad creía en su discurso). Su voz levantina habla del tao sin pronunciarlo, habla de la miriada de seres ¿sin conocerlo?: defiende lo ambiguo, quiere tolerarlo y protegerlo (¿riqueza cultural?); desea la multiplicidad de caminos (en verdad habla de la flexibilidad; quizá de la anchura del camino), de las rutas para alcanzar la verdad. Esta Mary, la tercera, es la mujer, la creativa, la portante de vida; la que busca y no teme el error; la que se muestra segura de que hay al menos una ruta hacia la verdad. Ella, la tercera, es la que le ha llevado hasta mi. Levanta la voz, sonríe y nos desafía: "¿por qué alguien innovaría para mi?". Nos pide dejar de pensar como ingenieros: "veis caos y ponéis orden; dividís el trabajo en pequeños pasos y los ejecutáis; y los repetís. ¿De verdad pensáis que vais a innovar en algo así?". Quién pudiera contarle cuánto comparto ese pensamiento. Se equivoca en la verdad pero acierta en la ruta.

"Think like a psychologist not like an engineer".

Comentarios

Entradas populares